L’activitat dels canals sectorials s’orienta a:
- organitzar i difondre els continguts terminològics disponibles en els portals temàtics corresponents;
- treballar, de manera estable i coordinada, amb grups d’experts dels diferents sectors;
- detectar en els diferents sectors d’especialitat buits terminològics i neologismes per als quals es requereix una denominació en català;
- actualitzar periòdicament la terminologia d’aquests sectors.
Els portals temàtics integrats en el web del TERMCAT permeten l’accés a recursos terminològics específics dels següents àmbits del coneixement:
- Alimentació i gastronomia
- Ciències de la salut
- Ciències de la Terra
- Dret
- Economia i empresa
- Esport
- TIC
Cadascun dels portals temàtics es caracteritza per:
- disposar d’un cercador terminològic;
- donar accés a comentaris, articles, criteris, notícies i enllaços a diccionaris i altres recursos d’interès per a cada sector d’especialitat;
- oferir un canal de comunicació als usuaris interessats a fer consultes o suggeriments.
Alimentació i gastronomia
Portal Terminologia de l'alimentació i la gastronomia
Treball terminològic:
- actualització anual del Glossari dels sabors del món;
- actualització del Diccionari de formatges;
- publicació dels Tastets de cuina amaziga;
- elaboració i difusió de fitxes terminològiques puntuals d’aquest àmbit.
Cooperació:
- col·laboració amb l’Associació Catalana de Ramaders i Elaboradors de Formatge Artesà per a l’ampliació del Diccionari de formatges.
Comunicació:
- elaboració i difusió mensual d’apunts terminològics de l’àmbit de l’alimentació i la gastronomia que s’han considerat d’interès per als usuaris del portal.
Ciències de la salut
Portal Terminologia de les ciències de la salut (DEMCAT)
Treball terminològic:
- publicació de les actualitzacions del diccionaris en línia Lèxic d'additius, Lèxic de fàrmacs, Terminologia de ciències de la salut, Terminologia de les vacunes;
- publicació d'una nova edició en línia del Lèxic de malalties minoritàries;
- publicació en paper i en format electrònic del Diccionari multilingüe de la COVID-19: cinc-cents termes per a entendre una pandèmia;
- publicació de la infografia interactiva Salut cardiovascular: termes clau;
- elaboració de diversos productes terminològics, en diferents fases d'execució: Terminologia d’educació per a la salut, Diccionari de virologia i Terminologia sobre aparells i dispositius sanitaris;
- producció de fitxes terminològiques noves de termes vinculats a les ciències de la salut i de la vida, a partir de les consultes resoltes procedents d’usuaris;
- detecció de neologismes i preparació de dossiers de normalització per al Consell Supervisor (especialment en termes de seguretat alimentària);
- assessorament d'uns 2.000 termes de la versió catalana de subconjunts SNOMED CT (anatomia patològica, vacunes, terminologia intersocial i microbiologia).
Gestió del coneixement:
- revisió, actualització i depuració de fitxes terminològiques del Cercaterm, de l’àmbit de les ciències de la salut i de la vida, amb marcatge d’estat pendent de revisió;
- publicació d’apunts terminològics de les ciències de la salut i de la vida als mitjans digitals COMB, Panace@, Butlletí Neurologia Catalana, Gimbernat i Les Notícies de Llengua i Treball.
Cooperació:
- participació activa d’experts d’institucions i organismes rellevants en l’àmbit de les ciències de la salut i de la vida o la terminologia (Societat SocDEMCAT de l’Acadèmia de Ciències Mèdiques i de la Salut de Catalunya i de Balear, Secció de Ciències Biològiques de l’Institut d’Estudis Catalans, del Col·legi Oficial de Metges de Barcelona, de l’Hospital Universitari de Bellvitge, de la Societat Catalana de Neurologia i de l'Escola de Salut de Pacients i Cuidadors de l'Hospital Sant Joan de Déu) en la resolució de consultes i l’elaboració dels productes terminològics publicats aquest any en el portal;
- impartició d'una sessió formativa per a professionals sanitaris a l'Hospital Universitari Mollet;
- gestions per a incorporar la terminologia catalana en eines i recursos digitals rellevants en l'àmbit de la salut.
Comunicació:
- elaboració i difusió d’apunts terminològics de l’àmbit de les ciències de la salut i de la vida que s’han considerat d’interès per als usuaris del portal;
- organització d'un acte de presentació del Diccionari multilingüe de la COVID-19: cinc-cents termes per a entendre una pandèmia;
- participació en mitjans en accions de difusió de la terminologia de l'àmbit (Ràdio 4, Ràdio Mollet i TV Vallès Visió).
Ciències de la Terra
Portal Terminologia de les ciències de la Terra
Treball terminològic:
- producció d'una quarantena de fitxes puntuals fruit de les consultes dels usuaris i de la detecció proactiva de termes no inclosos en el cercador del portal;
- preparació de dossiers de normalització per al Consell Supervisor d'una vintena de termes de resolució complexa de l'àmbit de la meteorologia;
- primeres fases d’elaboració del Diccionari de la transició energètica: buidatge i inici de la compleció terminològica.
Gestió del coneixement:
- revisió, actualització i depuració d'una vintena de fitxes terminològiques difoses pel Cercaterm, de les ciències de la Terra i àmbits afins, amb marcatge d’estat pendent de revisió.
Cooperació:
- col·laboració amb tres organismes de l'àmbit de les ciències de la Terra per a la inclusió al seu web d'un enllaç al portal Terra;
- participació del grup d'experts vinculat al portal Terra en la resolució de consultes;
- col·laboració amb l'Institut Català de l'Energia per a l'elaboració del Diccionari de la transició energètica.
Comunicació:
- redacció d’apunts sobre termes de l’àmbit que s’han considerat d’interès per als usuaris del portal;
- publicació de tres articles de termes de l’àmbit en el Butlletí RECERCAT.
Dret
Treball terminològic:
- publicació del Diccionari de la mediació;
- definició del projecte del Diccionari de dret processal;
- ampliació i actualització del Diccionari jurídic (inclou 73 fitxes noves);
- resolució de consultes de l’àmbit del dret.
Comunicació:
- publicació i difusió, periòdicament, d’apunts terminològics elaborats pels membres del Comitè Terminològic de Dret;
- publicació i difusió de 2 infografies: 8M. Dia de la dona i Síndic de Greuges de Catalunya.
Economia i empresa
Portal Terminologia d'economia i empresa
Treball terminològic:
- elaboració (en curs) del diccionari Terminologia de les barreres comercials;
- elaboració del contingut del joc interactiu Bestiari econòmic;
- detecció de neologismes, elaboració de les fitxes corresponents i difusió;
- actualització de fitxes terminològiques ja existents.
Gestió del coneixement:
- revisió i depuració de fitxes terminològiques del Cercaterm, de l’àmbit de l’economia i l’empresa, amb marcatge d’estat provisional.
Cooperació:
- col·laboració amb Acció per a l’elaboració de la Terminologia de les barreres comercials.
Comunicació:
- publicació mensual d’apunts terminològics de l’àmbit de l’economia i l’empresa que s’han considerat d’interès per als usuaris del portal;
- publicació quinzenal d’apunts terminològics de l’àmbit de l’economia i l’empresa al diari digital Via Empresa.
Esport
Portal Terminologia de l'esport
Treball terminològic:
- elaboració del Vocabulari de la moto de neu (42 fitxes), en col·laboració amb el Govern d'Andorra;
- ampliació del Diccionari general de l’esport (afegiment de 37 fitxes d'esports diversos treballades l'any anterior);
- actualització de la Terminologia dels esports d'hivern d'acord amb el Diccionari general de l'esport (175 fitxes terminològiques modificades i 225 d'afegides), en col·laboració amb el Govern d’Andorra;
- elaboració de dues infografies, sobre la moto de neu i sobre el quadre de la bicicleta;
- detecció de neologismes i elaboració de les fitxes corresponents.
Comunicació:
- elaboració i difusió d’apunts terminològics i de les infografies de la moto de neu i el quadre de la bicicleta, en col·laboració amb el Govern d'Andorra i amb les federacions esportives catalanes.
Cooperació:
- normalització de termes de bàsquet en col·laboració amb Catalunya Ràdio;
- col·laboració amb el Govern d’Andorra i amb diverses federacions catalanes associades a la UFEC en el treball terminològic i en la difusió.
TIC
Portal Terminologia de les TIC
Treball terminològic:
- publicació de la Terminologia de la fibra òptica i ampliació del Vocabulari de les xarxes socials i de la Terminologia de la ciberseguretat; elaboració i difusió de les infografies La ciberseguretat en les relacions socials: termes clau i Gràfics per a la visualització de dades; i participació en la traducció de les Directrius per a l'accessibilitat del contingut web (WCAG), versió 2.1 i en els continguts terminològics del Manual dels governs a Instagram.
Comunicació:
- difusió de nous productes i elaboració i difusió d’apunts terminològics de l’àmbit que s’han considerat d’interès per als usuaris del portal.
Cooperació:
- participació de diversos experts i institucions en els projectes de l’àmbit en curs.